Карамзин

978-5-235-03684-0

Николай Михайлович Карамзин — великий российский историк и писатель, реформатор отечественной словесности. Создатель бессмертной повести «Бедная Лиза», он не только положил начало новому литературному направлению — сентиментализму, но и определил дальнейшие пути развития отечественной литературы. Однако главным трудом всей его жизни по праву считается двенадцатитомная «История государства Российского», подвижническая работа, в которой автор впервые во всей полноте раскрыл перед читателями масштабную картину нашего прошлого. Известный историк и литератор Владимир Муравьев не только глубоко исследовал литературные и исторические труды дворцового историографа, но и показал удивительную современность многих замечаний и выводов Карамзина. Безусловным достоинством книги является то, что автору удалось воссоздать живой облик своего героя — внимательного сына, любящего мужа, заботливого отца, Человека с большой буквы, до конца жизни преданного своему отечеству. Под редакцией и с сопроводительным аппаратом В. Муравьева в различных издательствах выходили сборники и отдельные произведения Н. М. Карамзина.

Карамзин / Владимир Муравьев. — М.: Молодая гвардия. 2014. - 479[1] с: ил. — (Жизнь замечательных людей: сер. биогр.; вып. 1481).

Отзывы:

  • Отзыв полезен:
    Отрицательные качества:
    Стр. 37: «…Шаден родился в 1731 году в Пресбурге…» — Автору надо бы уточнить, что Пресбург — это не просто никому не известный заштатный немецкий городишко, а как раз очень знаменитая нынче столица Словакии Братислава. Стр. 135: «Мари Опост Вестрис». — Опечатка или описка. Знаменитого танцовщика звали Мари Огюст. Стр. 153: «На Ковенгарденской площади» — Пропущена буква «т» — нужно «На Ковентгарденской площади». Стр. 164: «…работы Кнеллера…» — знаменитый английский портретист по-английски пишется через «K» (Kneller), как и по-немецки, т.к.художник был родом из Германии. Однако произносится по-английски, а по-русски ещё и пишется (как и другие подобные фамилии, например Найт, Найтли), без начального «К» — «Неллер». В серьёзных русскоязычных энциклопедиях и словарях в отношении этого живописца так и принято. Исключением является Википедия. Стр. 195: «Написанная почти 200 лет назад…» — Речь идёт о «Бедной Лизе». Книга В. Муравьёва издана в 2014 году, но неизвестно когда написана. В любом случае, слово «почти» здесь неуместно, т.к. повесть Карамзина создана в 1791 или 1792 году. т. е. по отношению к 2014 году — за 222 года. Стр. 205: «…князь… Прозоровский — старый фронтовой генерал…» — Применительно к концу 18 века и даже к первой половине 19-го слово «фронтовой» неуместно. Лучше бы «боевой» или что-то в том же роде.
    Комментарий:
    Автор биографии Карамзина — один из своеобразных рекордсменов серии ЖЗЛ. Я не знаю, в каком году закончена работа над этой книгой (очевидно, всё же незадолго до публикации), но вышла она спустя 56 (!) лет после другой книги Вл. Муравьёва в серии — это был «Пестель» в соавторстве с Б. Карташёвым — ещё с золотым факелом на зелёном корешке! Других книг в ЖЗЛ у В. Муравьёва, к сожалению, не было. Новая биография Карамзина написана фундаментально, особенно если учесть, что не так уж задолго до этой книги великому писателю-историку уже была посвящена известная работа замечательного филолога профессора Ю. М. Лотмана «Сотворение Карамзина», сначала опубликованная в серии «Писатели о писателях» издательства «Книга», а затем переизданная в ЖЗЛ. На сей раз об историке пишет историк, что вовсе не означает, что Карамзину-поэту и беллетристу уделено меньше внимания, чем автору «Истории государства Российского» и почти политику, человеку, не занимавшему государственных постов (если не считать должности историографа), но в известной мере влиявшего на деятельность Александра Первого. Основательность автора порою переходит из достоинства в недостаток, т.к. текст местами вязок и явно перегружен излишне пространными цитатами. Внутри текста (между страницами 215 и 270) почти полностью опубликованы три небольших оригинальных произведения Карамзина, прерываемые только кратчайшими комментариями В.Муравьёва. Думаю, что их лучше бы было перенести в конец книги, составив раздел «Приложения», что не раз практиковалось в других биографиях серии, например, в книгах Николая Павленко. В интервале стр. 330 — 359 речь идёт о самой «Истории…» Карамзина, но и здесь 1,5−2 страничные цитаты перемежаются 2−4 строчными ремарками автора. Зато страницы 449−450 книги Муравьёва могли бы загасить пламенную дискуссию о памятнике Ивану Грозному в Орле, во время которой наши либералы, протестуя против его установки, ссылались не раз именно на Карамзина как на человека, первым «разоблачившего» порочность царя, забывая о том, что он же дал первую объективную оценку как жестокости и ошибок Ивана Четвёртого, так и той положительной роли, какую первый русский царь сыграл в истории России. Несмотря на то, что сказано мною выше, я ничуть не умаляю объективных достоинств книги Владимира Муравьёва и считаю её одним из украшений серии ЖЗЛ, а в разделе «Отрицательные стороны» я просто перечисляю мелкие ошибки, неточности, опечатки, которые можно было бы исправить во втором издании. Все они, как ни странно, оказались лишь в первой половине книги.
    Андрей Кулинич 25 декабря 2016, 20:35

Добавить отзыв:

На сайте включена премодерация отзывов. Ваш отзыв будет размещен после проверки модератором.

С этой книгой часто покупают: