Ваша корзина пуста
серии
Теги

Даже с самим собой мало общего

Клод Давид. Франц Кафка Молодая гвардия, 2008

Французский литературовед Клод Давид, издатель и комментатор полного собрания сочинений Франца Кафки, выпустил эту биографию в 1989-м. Спустя девять лет она впервые вышла на русском в ростовском издательстве «Феникс»: «…в пробном, можно сказать, переводе, со значительными сокращениями и изобилием не только невнятных мест, но и грубых ошибок», — так аттестует качество той версии филолог Юрий Архипов, автор предисловия к нынешнему изданию «Франца Кафки». «Одна из его канонических биографий в аутентичном виде», — таково мнение Архипова о новом переводе Е. А. Сергеевой. Как бы то ни было, два разных перевода знаменитой книги всегда лучше, чем ни одного.

Перед нами тот счастливый (не столь частый для серии «Жизнь замечательных людей») случай, когда экспертные суждения автора подкреплены изрядным литературным мастерством. Клод Давид досконально, день за днем, изучил внешнюю канву жизни великого пражанина и, кажется, глубже многих сумел проникнуть в мир его скрытых грез, фантазий и неисчислимых психологических комплексов, включая самые темные. Дневники и письма Кафки дают богатую пищу биографам всех мастей — от социологов до фрейдистов. У Давида изящно уравновешены самые разные аспекты сложной, трагической натуры писателя. Сквозь биографические реалии по-новому видятся и прославленные сочинения Кафки, в которых опосредованно отразились его жизненные обстоятельства.