Дракула: «Дорогой, любимый» «сын дракона»
Историк Вадим Эрлихман представил свою новую книгу – биографию валашского князя и воеводы Влада Цепеша (1431—1476), образ которого в массовой культуре слился с образом вампира – графа Дракулы. Этому во многом поспособствовал роман ирландского писателя Брэма Стокера «Дракула» (1897).
Прозвище «Дракула» обычно означало «сын дракона», хотя сам Влад настаивал на другом «варианте перевода» – «дорогой, любимый». Несмотря на свою неизбывную страсть к колосажанию – казнил он всех подряд, и правых, и виноватых, и своих, и чужих (в первую очередь турок), и стариков, и детей, – сам Влад, очевидно, считал, что народ его любит. Эрлихман подробно рассказал о мифе, творимом вокруг имени Дракулы после его смерти, а главное, подробно осветил земную биографию Влада, в том числе упомянул о связях Валахии и Трансильвании с нашей страной. Известно, что книги о Дракуле читал у нас Иван Грозный… «Совпадение? Не думаю».
ЧИТАТЬ ФРАГМЕНТ
30.03.2020